В Киеве протестуют в поддержку украинского дубляжа фильмов
Комитет ВРУ может попытаться вывести кино- и телеиндустрию из-под обязательной нормы дублирования фильмов на украинский.
О таком намерении парламентского комитета по вопросам гуманитарной и информационной политики, сообщил Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь.
«Отдельные народные депутаты попытаются внести к прошлогоднему законопроекту о независимости Нацсовета Украины по телевидению и радиовещанию (№4107) неконституционные поправки и полностью отменить обязательность украинского языка фильмов с 16 июля этого года», — написал Креминь в Facebook.
Читайте также: Штрафами продавщицам в Харькове и Одессе мы не убедим большинство учить украинский – министр Ткаченко.
14 июня под стенами ВРУ проходит акция в поддержку украинского дубляжа «Заважає мова – геть до Ростова!» — передают «Буквы».
К акции присоединились нардепы.
В частности, экс-руководитель Института национальной памяти Владимир Вятрович заявил, что Потураев, который поддерживает перенос обязательного дублирования, — «агент русского мира».
Новости по теме:
- Категории: Общество, Политика, Украина; Теги: мова;
- Чтобы узнавать о самом важном, актуальном, интересном в Харькове, Украине и мире:
- подписывайтесь на нас в Telegram и обсуждайте новости в нашем чате,
- присоединяйтесь к нам в соцсетях: Facebook , Instagram , Viber , а также Google Новости,
- смотрите в Youtube, TikTok, пишите или присылайте новости Харькова в нашего бота.
Вы читали новость: «В Киеве протестуют в поддержку украинского дубляжа фильмов»; из категории Общество на сайте Медиа-группы «Объектив»
- • Больше свежих новостей из Харькова, Украины и мира на похожие темы у нас на сайте:
- • Воспользуйтесь поиском на сайте Объектив.TV и обязательно находите новости согласно вашим предпочтениям;
- • Подписывайтесь на социальные сети Объектив.TV, чтобы узнавать о ключевых событиях в Украине и вашем городе;
- • Дата публикации материала: 14 июня 2021 в 13:35;
Корреспондент Сергей Барков в данной статье раскрывает новостную тему о том, что "Комитет ВРУ может попытаться вывести кино- и телеиндустрию из-под обязательной нормы дублирования фильмов на украинском".